domingo, 22 de septiembre de 2013

¿Cajón flamenco? Pues no, del Perú



Seguramente quien esté versado en el arte y folclore flamencos sepa que existe una cierta controversia sobre el origen de este instrumento. Yo simplemente quiero hacer un aporte como curiosidad, pues en España hemos interiorizado que este instrumento se llama cajón flamenco, ya que quien no cae de primeras en lo que es el "cajón" es capaz de comprenderlo con la alusión al flamenco. Y esta curiosidad no pretende crear un debate, sino plantear hechos históricos y agregar un conocimiento a aquellos que desconozcan de esta extraña evolución musical. Por ello ruego su lectura hasta el final para no crear malentendidos.

Al igual que muchos otros instrumentos, ritmos, composiciones, modos de canto, etc, el cajón fue fagocitado por la cultura flamenca gracias a su descubrimiento por Paco de Lucía (más concretamente por Rubem Dantas, el percusionista de su formación) no absorbiendo su esencia, sino compartiendo su sonido y agregándolo a nuestra cultura en lo que se conoce como "el nuevo flamenco", que viene a ser el flamenco contemporáneo que fusiona múltiples estilos con el virtuosismo de una guitarra española. Este descubrimiento se dio durante la gira latinoamericana que Paco de Lucía dio en 1977. Fue en una fiesta organizada por el embajador español en Perú. Rubem Dantas quedó prendado de su sonido que además vio como casaba finamente con la sobriedad y asperezas típicas del flamenco. Hasta entonces en el flamenco se habían usado otros instrumentos percusivos como las congas, los bongos o la batería (ésta de gran calado en el flamenco fusión de Camarón de la Isla). Estos ideófonos se usaron por necesidad rítmica, pero estaba claro que no lograban la simbiosis con el flamenco, que eran simples metrónomos coloristas, más que instrumentos con nombre propio. Es por ello que la adopción del cajón afroperuano fuera inmediata.

Paco de Lucía interpretando su tema Entre dos aguas con percusiones africanas:




Hoy en día es inconcebible pensar la percusión flamenca en manos de otro que no sea un cajonero. Y al igual que lo es en el flamenco, lo es en la música peruana. 

El baile típico de Perú es la marinera. Éste deriva de la zamacueca, un baile acompañado por un arpa, un laúd y un cajón. La zamacueca formó durante años parte del folclore peruano durante el s. XVIII. Es por ello que se estima la creación del cajón, sin tener una fecha exacta, por el s. XVII en Perú. Sirve pues como argumento justificativo de su creación en este país antes que en cualquier otro. No obstante a pesar de mecer la cultura peruana con estos bailes y este instrumento hay que apuntar que no son algo autóctono, sino que tiene origen en las culturas coloniales que poblaron Latinoamérica. La zamacueca es sino un zurriburri de bailes traídos por gitanos y africanos, puro mestizaje. Asistimos pues a un regreso del cajón a sus orígenes gitanos, que si bien mantienen abismos culturales a día de hoy proceden de la misma casta.

El cajón peruano no es más que una alternativa a la persecución que hicieron los esclavistas contra toda manifestación artística que estuviera forrada con piel de animal. Los africanos traían consigo no más que sus percusiones y sus cantos. Como aquello de cortar cuellos es una rémora en intereses económicos decidieron atajar los tambores rajando parches. Como respuesta a este veto, los antiguos pobladores africanos intentaron buscar otros instrumentos parecidos a los que habían abandonado. Así pues modificaron las cajas de mercancías las cuales fueron vistas por las autoridades como instrumentos caseros que nada tenían que ver con los de su cultura.


Hemos asistido a la historia cronológicamente inversa, desde la adopción del cajón por el flamenco, hasta la adopción del cajón como principal instrumento peruano, desde su invención por afroamericanos. Ahora toca saber por qué en cada lugar tiene un nombre distinto.


Cajón Peruano:

En 2001 es declarado por el Instituto Nacional de Cultura como Patrimonio Nacional peruano siendo una parte esencial en la música y cultura peruanas. El nombre no es oficial, se denomina únicamente cajón, seguramente por la falta de documentos históricos que lo localicen allí, aunque no existan documentos anteriores en otros países.

Cajón Afroperuano:

Agrupaciones defienden e intentan que el cajón comparta su nombre con los afroamericanos como muestra de gratitud al devenir en su cultura y su música. Tampoco es oficial.


Cajón Flamenco/Español:

No es un nombre oficial, se le denomina coloquialmente así a la variación del cajón que se hizo sobre el cajón peruano. Se basa en diferencias estructurales tales como un entorchado de cuerdas metálicas parecidas a las de una guitarra, que le dan el sonido característico a la tapa, así como la disposición en los tornillos que fijan la tapa a la estructura.


Concluyendo. El instrumento ya forma parte de nuestro folclore. El origen de un instrumento no debe ser motivo de discusión si quienes lo tocan y lo escuchan son conscientes de dónde viene y con qué propósito lo hizo. El cajón es una necesidad del flamenco, al igual que fue una necesidad de una cultura desarraigada. No hay que olvidar el significado de los símbolos, no hay que robarlos, hay que compartirlos y es por ello que los peruanos exhiben su orgullo por que un instrumento suyo haya trascendido sus fronteras. El toque del cajón flamenco poco tiene que ver con el peruano. Son dos estilos muy distintos con un punto en común que ya ha derivado lo suficiente como para poder darle su propio nombre. Eso sí, no seamos déspotas, al César lo que es del César.


 

¿Eres manitas? Tutoriales sobre como fabricar un cajón peruano:

- Vídeo tutorial
- Tutorial



Por Conde Chócula (Aresti)

3 comentarios:

  1. el cajon es africano creado por los esclavos africanos.
    de peruano no tiene nada. hubo esclavos en toda latinoamerica y en cada uno de ellos habian esclavos haciendo su musica con cajas.
    peruanos dejen de robarle su cultura a los africanos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Igual deberías leerte el artículo entero antes de comentar solo habiendo leído el titular.

      Eliminar
    2. Fíjate que en el primer párrafo lo advierto:

      (...) ruego su lectura hasta el final para no crear malentendidos.(...)

      Eliminar

Comparte este post

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...